詩,在最深的井底【前期文章索引】

給上主的一首詩〉 掬馥 2010.08.15

你就是那良善
造就了我的甜美

樂華餐廳的希臘文時段〉 曉春 2010.08.08

再浮沉在希臘文的百來個遠古的詞語中

感春〉 王道維 2010.08.01

親愛的朋友,我不知道你現在的心情是不是在一個蕭瑟的冬季中度過的。如果是的話,現在就看看窗外吧,春天已到,冬雪已退,讓我們成為造物主手中那美麗世界的一份子吧!

沿著柳絮庭園〉 詩 / 葉慈W.B. Yeats 譯 / 掬馥 2010.07.25

在河邊的田園我的愛和我的確站著

知曉〉 王道維 2010.07.18

縱願飛離,何奈心老,情斷魂繫,支語難表

〉 吳易澄 2010.07.11

這躁鬱的島嶼
是多少人遠行流浪
回不來的故鄉

戲夢人生〉 吳易澄 2010.06.20

小時候
在古舊斑駁的戲院裡
那時還不知道大家盯著銀幕
究竟在哭些什麼、笑些什麼

愛有多深〉 掬馥 2010.06.13

如果愛還有邊際
那就讓我化作遙遠的視線
飛向無盡的天邊

練習〉 鮮得 2010.06.06

每一天都是新的練習
練習快樂 練習驚訝
練習作自己與不作自己

人生哪〉 Macbeth 2010.05.30

如果我離開這個世界了,我要說……